Dona
Jane apaga o lampião e espia mais uma vez na direção da serra. Os
clarões agora se repetem mais fracos e espaçados, não chegam a
iluminar por inteiro o contorno montanhoso. Ela se vira para mim.
Bom,
já vou me recolher. Boa noite.
Um
boa-noite ambíguo, que soa como um convite. Dona Jane fica parada
com as mãos na cintura e os olhos nos meus — vendo uma coisa,
imaginando outra. O menino se mexe impaciente na escada. O careca
coça a canela. Eu bebo café e penso na noite em que dona Jane me
interceptou na porta do meu quarto.
Será
que o senhor não está precisando de um cobertor?, ela perguntou.
Eu
respondi que não. Fazia tanto calor à noite quanto de dia.
O
senhor reparou que está esfriando de madrugada?
Eu
disse que não havia reparado. Sabe o que dona Jane falou?
Eu
sou muito friorenta, seu Cauby. Tenho que pôr o cobertor na cama
toda noite.
Eu
não disse nada. Dona Jane me estudou por alguns segundos. E tocou
meu braço enquanto dizia:
Se
o senhor precisar de alguma coisa é só falar comigo, tá certo?
Eu
não desejava dona Jane. Era uma pena, mas não a desejava. Um típico
caso de sttl, na definição do professor Schianberg. Síndrome de
Transferência Total de Libido. Em geral, ele escreveu, poucos homens
são fiéis de verdade. Tudo depende da oportunidade e da temperatura
do sangue do homem em questão. Em alguns casos, contudo, diz o
aloprado autor de uma Ars Amatoria particular, o indivíduo se
apaixona com um grau de entrega tal que toda a sua libido se
transfere, de modo exclusivo, para o objeto amado. sttl.
Aconteceu
comigo.
Conhecer
Lavínia tornou invisíveis as outras mulheres. Tornou-as
indesejáveis. Fiquei imune à sedução.
Marçal
Aquino, in Eu receberia as piores notícias dos seus lindos
lábios
Nenhum comentário:
Postar um comentário