terça-feira, 26 de dezembro de 2023

As rãs | 8.


Tia, então deixe que ela tenha essa criança”, eu disse desalentado, “não quero mais a filiação ao Partido, nem o cargo.”
Minha tia bateu na mesa com tanta força que fez respingar a água do copo à minha frente.
Você não presta para nada mesmo, Corre Corre!”, disse ela. “Não é uma questão individual! Nossa comuna completou três anos seguidos sem um único nascimento fora da cota. E agora vem você querendo quebrar a regra?”
Mas ela tem tendência suicida”, falei constrangido, “e se acontecer mesmo alguma coisa, o que vamos fazer?”
Sabe qual é a regra deste lugar? Não tomar o frasco de quem bebe veneno! Dar uma corda a quem quiser se enforcar!”
Que barbaridade!”
E somos bárbaros porque queremos? No seu Exército não é preciso ser bárbaro; na cidade não é preciso ser bárbaro; no exterior, menos ainda — essas estrangeiras só querem saber de gozar a vida, não têm filhos nem com os incentivos e prêmios do Estado —, mas aqui é a zona rural da China e, com os camponeses, você pode explicar as razões com toda a calma e paciência, explicar a política, gastar as solas de seus sapatos, afinar os beiços de tanto falar, mas quem lhe dá ouvidos? E o que nos resta fazer? O controle populacional não pode deixar de ser feito, as ordens do governo não podem deixar de ser implementadas, as metas estabelecidas por nossos superiores não podem deixar de ser cumpridas, o que você acha que nos resta a fazer? Quando se trabalha no planejamento familiar, de dia te xingam pelas costas, de noite jogam tijolos em cima da gente, até uma criança de cinco anos furou minha perna com uma agulha de sapateiro.” Minha tia levantou a barra da calça e me mostrou uma cicatriz roxa na barriga da perna. “Viu só? Isso foi há pouco tempo em Dongfeng, um bostinha vesgo! Você se lembra do que aconteceu com a esposa de Zhang Punho?” Fiz que sim com a cabeça enquanto me recordava do que acontecera havia mais de dez anos no rio. “Sem sombra de dúvida foi ela que pulou do barco e nós a tiramos da água. Mas Zhang Punho e outras pessoas daquela aldeia dizem que nós é que empurramos Geng Xiulian no rio e a matamos afogada. Até escreveram uma carta coletiva, assinada com suas digitais marcadas em sangue, para denunciar diretamente ao Conselho de Estado. Os superiores mandaram investigar e, sem outra saída, transformamos Huang Qiuya em bode expiatório”, minha tia acendeu um cigarro e tragou com vontade, a fumaça envolveu seu rosto amargurado. Estava bastante envelhecida, duas linhas verticais desciam direto dos cantos da boca até o queixo, bolsas pendiam sob os seus olhos, que emitiam um brilho embaçado. “Fizemos um esforço enorme para salvar Geng Xiulian, doei a ela quinhentos mililitros de sangue, mas ela tinha uma cardiopatia congênita. Não pudemos fazer nada. Pagamos a Zhang Punho uma indenização de mil iuanes, não era pouco naquela época. Zhang Punho aceitou o dinheiro, mas não deixou barato: colocou o corpo da mulher num carrinho e foi com as três filhas vestidas de luto até a sede do comitê do Partido no distrito para criar caso. E isso justo na hora em que um dirigente provincial tinha vindo inspecionar o trabalho de planejamento familiar. A polícia chegou num jipe velho e me levou junto com Huang Qiuya e Leoazinha para a hospedaria oficial do distrito. Os policiais nos trataram com truculência, como se fôssemos bandidas. Um dirigente distrital veio falar comigo, virei a cara e disse: ‘Não vou falar com você, quero falar com a autoridade provincial’. Invadi o quarto do dirigente provincial. Ele estava sentado no sofá lendo jornal. Assim que o vi, percebi que era Yang Lin! Agora era vice-governador da província e, por sua cara lisa e carnuda, via-se que estava bem de vida. Fui tomada por uma raiva inexplicável e disparei a falar como uma metralhadora, tá-tá-tá-tá. ‘Vocês dão as ordens lá em cima e nós aqui embaixo temos de cumpri-las a todo custo, temos de correr de perna quebrada e falar até afinar os beiços. Falam para sermos civilizados, politicamente corretos, trabalhar na conscientização das massas… Ficam lá falando o que lhes dá na telha, mas a verdade é que quem nunca pariu um filho não sabe como dói a *! Desçam aqui nas bases para ver como é. A gente se esforça, dá tudo de si, é xingada, é agredida até ficar em carne viva e ver o sangue correr, mas quando acontece algum acidente, os dirigentes, além de não nos darem apoio, ainda ficam do lado de gente cabeça-dura e encrenqueira! Vocês acabam com nossa motivação!’.” Minha tia falava com uma ponta de orgulho: “Algumas pessoas não têm coragem de falar na frente de um alto funcionário, mas eu não estou nem aí! Quanto mais encontro esses funcionários, mais faladeira eu fico — e não é porque eu goste de falar, acontece que tenho muita amargura acumulada aqui dentro. Eu falava aos prantos e ainda mostrava a cicatriz na minha cabeça. ‘O fato de Zhang Punho me dar uma paulada na cabeça não é contra a lei? E quanto a pular no rio para salvar aquela mulher e doar a ela meio litro de sangue, não é fazer o humanamente possível para ajudar?’ Eu chorava a plenos pulmões e dizia: ‘Me mandem para o campo de trabalho, me ponham na cadeia, que eu não quero mais mexer com isso’. Minhas palavras deixaram Yang Lin com lágrimas nos olhos. Ele se levantou, me serviu um copo d’água, trouxe uma toalha quente do banheiro e disse: ‘O trabalho nas bases é mesmo muito árduo, como disse o presidente Mao: “a questão mais importante é educar os camponeses”; camarada Jovem Wan, você foi vítima de uma injustiça, eu a entendo, os dirigentes do distrito também a entendem, nós a temos em alto conceito’. Ele veio se sentar perto de mim e me perguntou: ‘Camarada Jovem Wan, não quer vir trabalhar conosco no governo provincial?’. É claro que percebi as intenções dele, mas bastou me lembrar das bobagens que ele dizia nas assembleias de denúncia para eu perder todo o interesse. ‘Não’, disse eu resoluta, ‘não vou, sou imprescindível para o trabalho deste lugar.’ Ele balançou a cabeça, lamentoso, e disse: ‘Então vá trabalhar no Hospital Distrital!’. Eu respondi: ‘Não, não vou a lugar nenhum’. Quem sabe teria sido melhor largar tudo e ir com ele, o que os olhos não veem o coração não sente, quem quiser ter filho, que abra as pernas e tenha, que nasçam dois bilhões, três bilhões, quando o céu desabar, quem for mais alto que o sustente. Para que vou me preocupar tanto? Sua tia nesta vida só se deu mal por ser obediente demais, revolucionária demais, dedicada demais, séria demais.”
Ainda não é tarde para a senhora tomar consciência disso”, falei.
Coisa nenhuma!”, zangou-se minha tia. “Do que está falando? Que conversa é essa de ‘tomar consciência’? Só estou desabafando com você, que é uma pessoa da família. Sou leal e devotada ao Partido Comunista, nem tudo aquilo que passei na Revolução Cultural conseguiu me abalar, quanto menos agora! O controle de natalidade não pode deixar de ser feito. Se liberar os nascimentos, em um ano serão trinta milhões, em dez anos, trezentos milhões, em mais cinquenta anos, a Terra vai ser esmagada pelos chineses, por isso é preciso baixar a taxa de natalidade a todo custo, é uma contribuição dos chineses para toda a humanidade!”
Tia”, eu disse, “até posso entender esses motivos maiores, mas o problema que temos agora é que Wang Renmei fugiu…”
Foge o monge, mas fica o templo!”, disse minha tia. “Para onde mais ela poderia fugir? Ela está escondida lá com o seu sogro!”
Wang Renmei é meio destemperada, se a gente fizer pressão, tenho medo que aconteça alguma coisa…”
Quanto a isso, pode ficar tranquilo”, disse minha tia com ar de quem já tinha um plano, “já faz algumas décadas que lido com essa mulherada. Conheço bem o gênio delas, quanto às escandalosas, como sua esposa, que volta e meia ameaçam se matar, mas, na verdade, não têm nenhum problema, fique tranquilo, elas não têm a mínima vontade de morrer. Já as quietas, que não dizem nada, têm mais chances de se enforcar, pular num poço ou tomar veneno. Nas várias décadas que trabalho com planejamento familiar, as mulheres que se suicidaram fizeram isso por outros motivos. Nesse aspecto pode ficar totalmente despreocupado.”
Mas então a senhora me diga o que fazer”, eu disse indeciso, “não dá para pegá-la como se fosse uma porca e levar para o hospital na marra.”
Se não puder ser de outro jeito, tem de ser na marra mesmo. Principalmente tratando-se da sua esposa”, disse minha tia, “quem mandou ser meu sobrinho? Se eu poupá-la, como vou conseguir convencer as massas? Assim que eu abrir a boca, vão usar isso para me fazer calar.”
Já que é assim, só me resta obedecer”, eu disse. “Será preciso o Exército mandar alguém para dar um apoio?”
Já mandei um telegrama para a sua unidade.”
O primeiro telegrama também foi a senhora que mandou?”
Fui eu”, disse minha tia.
Já que sabia que ela estava grávida, por que não tomou providências antes?”
Passei dois meses numa reunião na sede do distrito e só fiquei sabendo quando voltei”, minha tia falava com raiva, “aquele filho da mãe do Yuan Bochecha só me dá dor de cabeça, ainda bem que alguém denunciou, senão o problema seria ainda maior.”
Ele vai ser condenado?”
Por mim ele deveria ser executado!”, disse ela furiosa.
Ele não deve ter retirado o DIU só de Wang Renmei.”
Já estamos a par de toda a situação: sua esposa e a esposa de Wang Sete da aldeia Wang, a esposa de Sun Jinniu da aldeia Sun, e ainda Wang Vesícula, esposa de Chen Nariz, que é a que está grávida há mais tempo. Nos outros distritos ainda tem mais de uma dezena, mas estão fora de nossa alçada. Vamos começar por operar sua esposa e depois vamos cuidar de cada uma, que nenhuma delas pense que vai escapar.”
E se fugirem?”
Nem o Rei Macaco, com todo seu engenho, conseguiu escapar da palma de Buda!”*
Tia”, eu disse, “no meu caso, que sou oficial do Exército, minha esposa é obrigada a fazer o aborto, mas Wang Vesícula e Chen Nariz são camponeses, tiveram primeiro uma menina, de acordo com a política, eles podem ter um segundo filho. Não é fácil para alguém como Wang Vesícula engravidar…”
Minha tia me interrompeu e disse em tom de deboche: “Ainda nem resolveu o problema da própria família e já está querendo resolver o problema alheio! De acordo com a política, eles podem sim ter o segundo filho, mas só depois que a primeira criança completar oito anos de idade. E quantos anos tem a filha deles?”.
Não é só uma questão de antecipar alguns anos?”, eu disse.
Você fala como se fosse algo simples: antecipar alguns anos! E se todos resolvessem fazer isso? Não podemos abrir esse precedente, uma vez aberto, isto aqui vai virar uma bagunça. Deixe de se importar com os outros”, disse minha tia, séria, “e cuide do que lhe diz respeito.”

-----------------------------------------
* O Rei Macaco e a palma de Buda é um episódio da Jornada ao Oeste, romance mitológico que narra a peregrinação do monge Xuanzang em busca das escrituras budistas. Confiante em seus poderes mágicos, o Rei Macaco apostou com Buda que seria capaz ir até o fim do mundo. Ele então voou grandes distâncias até chegar a uma montanha de cinco picos. Acreditando ter atingido o sustentáculo do céu, urinou ao pé do pico central e regressou para contar sua façanha. Buda então estendeu a mão ao Rei Macaco e pediu que cheirasse a própria urina em seu dedo médio, fazendo-o entender que jamais havia deixado a palma de sua mão.

Mo Yan, in As rãs

Nenhum comentário:

Postar um comentário