Ato
VI
Uma
enorme mesa redonda no meio do quintal de uma casa camponesa, cheia
de taças e pratos. No fundo do palco lê-se: FESTA DE UM MÊS DE
JINWA.
No
proscênio, Girino, vestindo uma roupa tradicional de seda brilhante,
bordada com os ideogramas “felicidade” e “longevidade”, dá
boas-vindas aos convidados.
Entram
em cena, um após outro, os colegas de escola de Girino, Li Mão e
Yuan Bochecha, seguidos pelo primo. Cada um deles pronuncia
cumprimentos e felicitações semelhantes.
A
tia, vestindo uma túnica vermelho-escura, entra em cena de maneira
solene, escoltada por Hao Mão Grande e Qin He.
GIRINO
(contente) Tia, finalmente a senhora chegou.
TIA
Como poderia deixar de vir celebrar uma nova vida na família Wan?
GIRINO
Se Jinwa nasceu em nossa família, foi graças à senhora!
TIA
Que exagero! (olha para os convidados a sua volta e diz sorrindo).
Nenhum foge à regra (todos parecem intrigados. A tia aponta para
Hao Mão Grande e Qin He). Com exceção destes dois, todos vocês
nasceram pelas minhas mãos. Sei até quantas pintas tem na barriga
de suas mães (todos riem). Por que ainda não convidou as
pessoas à mesa?
GIRINO
Como podemos nos sentar antes de a senhora chegar?
TIA
E seu pai? Chame-o para ocupar o lugar de honra.
GIRINO
Meu pai anda um pouco resfriado nesses dias, foi a casa da minha irmã
para ficar longe da agitação. Falou para a senhora sentar-se no
lugar de honra.
TIA
Então não vou me furtar à minha responsabilidade.
TODOS
Por favor, por favor.
TIA
Girino, você e Leoazinha já têm mais de meio século de idade e
ainda assim conseguiram ter um bebê saudável. Mesmo que não entrem
para o… Guinness, não é? — o livro Guinness dos recordes —,
nunca vi algo assim nos cinquenta anos de minha carreira de
ginecologista, por isso pode-se considerar uma grande felicidade!
Todos
fazem coro, uns dizem “grande felicidade”, outros, “milagre”.
GIRINO
Tudo isso graças à panaceia de minha tia!
TIA
(suspira) Quando jovem, eu era uma completa materialista, mas,
com a idade, estou cada vez mais idealista.
I
Na história da filosofia, o idealismo deve ter seu espaço.
TIA
Vejam só quanta diferença entre quem tem estudo e quem não tem.
YUAN
Somos gente ignorante, idealismo ou materialismo, para nós dá no
mesmo.
TIA
Neste mundo pode até não existir fantasma, mas existe carma. Se
Girino e Leoazinha conseguiram ter um bebê depois dos cinquenta anos
de idade, quer dizer que as gerações passadas do clã Wan
acumularam méritos.
PRIMO
As fórmulas de minha tia também fizeram sua parte.
TIA
Com fé tudo funciona! (para Girino). Sua mãe foi sovina a
vida inteira. Mas nesta geração, vocês vivem bem, têm mais
dinheiro e ainda recebem uma felicidade dessas, é hora de mudar os
costumes da família, ser mais generosos!
GIRINO
Fique tranquila, tia. Não temos finas iguarias como pata de urso ou
mocotó de camelo, mas tudo de que se precisa está na mesa: frango,
pato, peixe e carne.
TIA
(olha os pratos na mesa) Pelo que vejo, realmente está bem
farto. E bebida? O que tem para beber?
GIRINO
(tira duas garrafas de uma caixa debaixo da mesa) Maotai, a
melhor aguardente que existe.
TIA
Verdadeira ou falsificada?
GIRINO
Consegui com Liu Guifang, diretora da Hospedaria Oficial da
Prefeitura. Ela garantiu que é legítimo.
LI
Ela foi nossa colega de escola.
YUAN
É com velhos colegas que se comete a fraude.
TIA
Ah, ela! É a segunda filha de Liu Baofu, da aldeia Liu. Ela também
nasceu pelas minhas mãos.
GIRINO
Mencionei esse relacionamento de propósito, e ela, solenemente,
tirou as garrafas do cofre.
TIA
Pois é, sabia que ela não teria coragem de me servir aguardente
falsa.
Girino
abre a garrafa e serve um pouco da bebida para a tia degustar.
TIA
Ótima aguardente, é cem por cento verdadeira. Sirvam-se, sirvam-se
todos.
Girino
serve a bebida a todos.
TIA
Já que estou no lugar de honra, vou propor alguns brindes: o
primeiro é para agradecer à boa liderança do Partido Comunista da
China, que nos fez sair da pobreza, prosperar, emancipar o pensamento
e viver melhor. Sem isso, não teríamos os bons momentos que
sobrevieram. Estou certa ou não?
Todos
concordam em uníssono.
TIA
Então, fundo seco!
Todos
secam o cálice.
TIA
Com o segundo brinde, quero agradecer aos antepassados da família
Wan. Foram eles que, geração após geração, acumularam méritos
para que seus filhos e netos possamos, hoje, colher os frutos da
felicidade.
Todos
secam o cálice.
TIA
Com o terceiro brinde entramos no assunto principal, Girino e
Leoazinha, esse casal tão amoroso que conseguiu ter um filho em
idade avançada, que vocês sejam muito felizes.
Em
resposta, todos erguem os cálices, vozerio.
Entram
Liu Guifang e dois funcionários carregando caixas de papelão,
seguidos por uma jornalista de TV e o câmera.
LIU
Parabéns! Parabéns!
GIRINO
Colega Liu, que surpresa!
LIU
Vim brindar à felicidade do casal! Não sou bem-vinda? (cumprimenta
todos na mesa com um aperto de mão. Aperta a mão da tia). Tia,
como a senhora está jovem!
TIA
Que nada, sou uma bruxa velha!
GIRINO
Se eu convidasse, você não viria! Não precisava trazer tanta
coisa, sua presença já basta!
LIU
Mas eu trabalho na cozinha, isso aqui não é nada de mais (apontando
para as caixas). São pratos que eu mesma fiz: peixe frito,
gelatina de porco, pãozinho no vapor. Quero que vocês provem. Tia,
trouxe-lhe uma garrafa de Maotai de cinquenta anos, um presente
especial em sua homenagem.
TIA
Um Maotai de cinquenta anos é realmente algo especial. No Festival
de Primavera do ano passado, uma autoridade da prefeitura de Pingnan
me mandou uma garrafa dessas por sua nora. Quando abri a tampa, o
aroma encheu a sala!
GIRINO
(cuidadoso) Colega, e essas pessoas, quem são?
LIU
(puxa a jornalista) Esqueci de apresentar. Gao é jornalista
da TV municipal, apresentadora e produtora do programa Assuntos
Sociais. Este é o tio Girino, dramaturgo, que ganhou um filho em
idade avançada, algo realmente extraordinário. Esta (puxa a
jornalista até a frente da tia) é a madrinha do Nordeste de
Gaomi, a tia. Gente de todas as idades, velhos e jovens a chamam de
“tia”. Todos nós, e também das duas gerações que nos
seguiram, viemos ao mundo pelas mãos da tia.
TIA
(pega a mão da jornalista) Vejam que moça bonita. Só de
olhar para você, já posso imaginar a aparência de seus pais.
Antes, quando procuravam alguém para namorar o filho ou a filha,
considerava-se principalmente o status social. Mas agora o que
defendo é considerar primeiro os genes, e depois o status social.
Com bons genes, nascem descendentes saudáveis e inteligentes; se os
genes forem ruins, tudo será em vão.
JORNALISTA
(faz um sinal para o câmera filmar) Como a tia se mantém
atualizada!
TIA
Nada disso, é que tenho contato com pessoas de todas as profissões,
e sempre ouço esses termos novos…
GIRINO
(sussurrando para Liu) Colega, não convém divulgar muito
este assunto, não acha?
LIU
(em voz baixa) Gao é a noiva do meu filho. Na TV a
concorrência é feroz, estão disputando fontes, informações e
ideias. Devemos ajudá-la.
JORNALISTA
Tia, a senhora acha que o fato de o sr. Girino e sua esposa terem
conseguido um filho nessa idade tem a ver com seus bons genes?
TIA
Mas é claro. Ambos têm bons genes.
JORNALISTA
Em sua opinião, quem tem os melhores genes, o sr. Girino ou sua
esposa?
TIA
Você precisa entender o que é gene antes de me fazer essa pergunta.
JORNALISTA
Poderia explicar a nossos telespectadores, em linguagem simples, o
que é gene?
TIA
O que é gene? Gene é a vida! É o destino!
JORNALISTA
O destino?
TIA
A mosca só assenta em ovo rachado, entende?
JORNALISTA
Entendo.
TIA
Uma pessoa com genes ruins é como um ovo que já saiu rachado,
entendeu?
LIU
Gao, deixe a tia beber e respirar um pouco. Pode entrevistar o tio
Girino. Este é o tio Yuan Bochecha e este, tio Li Mão. Todos foram
meus colegas de escola e são especialistas em assuntos genéticos.
Pode entrevistar um por um (serve bebida à tia). Desejo à
tia saúde e longevidade, que seja sempre a padroeira das crianças
da nossa região!
JORNALISTA
Tio Girino, sei que nasceu em 1953 e hoje tem cinquenta e cinco anos.
Nas aldeias, pessoas com sua idade já têm netos, mas o senhor
acabou de se tornar pai. Pode falar um pouco sobre a sensação de
ganhar um filho com essa idade?
GIRINO
No mês passado, o professor Li, da Universidade Qidong, de setenta e
oito anos, levou seu filho que mal completou um mês para visitar o
avô de cento e três anos no hospital, você viu essa matéria?
JORNALISTA
Vi.
GIRINO
Homens de cinquenta anos estão no auge de sua vida. O mais
importante é a mulher.
JORNALISTA
Podemos entrevistar sua esposa?
GIRINO
Ela está descansando. Daqui a pouco vem brindar com os convidados.
JORNALISTA
(aponta o microfone para Yuan) Diretor Yuan, ao ver o
professor Girino ganhar um filho, não fica tentado a ter um também?
YUAN
Ouçam isso! Se não fico tentado a ter um filho! Tentado até fico,
mas não quero mais um. Meus genes não devem prestar, tive dois
filhos, um pior que o outro; se fizesse mais um, não sairia boa
coisa. Além do mais, minha mulher é um pedaço de chão seco, se
plantasse ali uma pequena árvore, em três dias viraria uma bengala.
LI
Pode pedir a ajuda da amante, ora!
YUAN
Meu irmão, você também já tem certa idade, não pode sair falando
essas coisas. Somos gente decente, honrada, como poderíamos fazer um
escândalo desses?
LI
E isso lá é escândalo? Isso é moda, é tendência. É promover a
melhoria genética e o alívio da pobreza. É alavancar o crescimento
das demandas internas e fomentar o desenvolvimento.
YUAN
Pare com isso. Se isso sai no programa, você vai preso.
LI
Pergunte se ela tem coragem de pôr isso no programa.
JORNALISTA
(sorri sem responder, vira-se para a tia) Tia, dizem que a
senhora preparou uma fórmula que faz as mulheres rejuvenescerem
depois da menopausa.
TIA
Muita gente ainda diz que meu remédio muda até o sexo do bebê na
barriga da mãe. Vocês acreditam nisso também?
JORNALISTA
Na dúvida, a gente acredita.
TIA
Se você acredita em Deus, Ele existe; se não, é só um pedaço de
barro. Todo mundo pensa assim.
GIRINO
Gao, camaradas da TV, por que não sentam à mesa para beber um
pouco? Depois de beber, continuam a entrevista, o que acham?
JORNALISTA
Bebam vocês, ajam como se não estivéssemos aqui.
LI
Mas vocês ficam andando para lá e para cá, como é que vamos fazer
de conta que não estão?
JORNALISTA
Vocês não precisam considerar que somos pessoas, pensem que somos…
sei lá!
YUAN
Guifang, minha colega. Naquele tempo, você era meu ídolo, faço
questão de brindar com você!
LIU
(ergue o cálice para brindar com Yuan) Desejo um grande
sucesso a seu negócio no ranário. Espero que seu creme Pele de Anjo
seja lançado em breve.
YUAN
Não mude de assunto, preciso contar como fiquei fascinado por você
naquele tempo.
LIU
Pare de se fazer de bobo, deixe de falsidade! Quem é que não sabe
que sua empresa está cheia de moças bonitas?
JORNALISTA
(aproveitando o momento para falar ao microfone) Caros
telespectadores, o programa Assuntos Sociais apresenta hoje um
acontecimento feliz no Nordeste de Gaomi. O famoso dramaturgo Girino,
que depois de aposentado voltou a nossa terra para escrever, e sua
esposa, Leoazinha, ambos com mais de cinquenta anos de idade,
surpreendentemente conseguiram gerar um filho, que nasceu com saúde
no último dia 15…
TIA
É hora de trazer o bebê para mostrar aos convidados!
Girino
sai de cena correndo.
LIU
(olha séria para Yuan e diz em voz baixa) Pare de falar
bobagens, a tia está chateada.
Girino
volta com Leoazinha. Ela tem uma toalha enrolada na cabeça e traz no
colo o bebê envolto em um pano.
Um
fotógrafo tira fotos.
Todos
batem palmas para comemorar.
GIRINO
Venha, deixe a tia-avó dar uma olhada primeiro.
Leoazinha
leva o bebê à tia, que levanta um canto do pano e observa.
TIA
(emocionada) Que criança linda, linda mesmo. Tem bons genes,
traços perfeitos, se tivesse nascido na sociedade feudal, com
certeza seria um campeão dos concursos imperiais.
LI
Mais do que campeão, quem sabe seria imperador?
TIA
Vamos competir para ver quem bajula mais?
JORNALISTA
(estende o microfone para a tia) Tia, este bebê também
nasceu por suas mãos?
TIA
(põe um envelope vermelho na manta do bebê, Girino e Leoazinha
recusam, a tia abana a mão) Esta é a regra, a tia-avó tem
dinheiro (para a jornalista). Graças à confiança que eles
depositaram em mim. Ela é uma gestante de idade muito avançada,
estava sob forte pressão psicológica. Sugeri que fosse a um
hospital para “abrir a melancia”, mas ela não queria. Concordo
com ela, só depois de ter um bebê através do canal de parto é que
a mulher sabe o que é ser mulher e como ser mãe!
Enquanto
a tia concede a entrevista, Leoazinha e Girino mostram o filho a cada
um dos convidados, que põem envelopes vermelhos na manta do bebê.
JORNALISTA
Tia, será este o último bebê a nascer pelas suas mãos?
TIA
O que acha?
JORNALISTA
Dizem que não são só as mulheres daqui que a idolatram e confiam
na senhora, mas até parturientes de Pingdu e Jiaozhou também a
procuram, é isso mesmo?
TIA
Nasci para trabalhar duro.
JORNALISTA
Dizem que suas mãos possuem um poder mágico e só de tocar a
barriga de parturiente aliviam muito sua dor e acabam com a ansiedade
e o medo.
TIA
É assim que se cria um mito.
JORNALISTA
Tia, por favor, mostre suas mãos, queríamos fazer alguns close-ups.
TIA
(sarcástica) As massas populares precisam de mitos! (a
todos). Sabem quem disse isso?
LI
Alguma grande personalidade, pelo jeito.
TIA
Fui eu que disse.
YUAN
Mas a tia é praticamente uma grande personalidade!
LIU
Que praticamente que nada! A tia é uma grande personalidade!
JORNALISTA
(solene) Foi este par de mãos comuns que trouxe ao mundo
milhares de bebês…
TIA
Também foi este par de mãos comuns que mandou milhares de bebês
para o inferno! (toma um cálice de aguardente). As mãos da
tia estão manchadas por dois tipos de sangue: um perfumado, outro
fedorento.
LIU
Tia, a senhora é uma santa, a trazedora de bebês da nossa terra.
Quanto mais olho para a estátua de Niangniang no templo, mais acho
parecida com a senhora. Devem ter se inspirado na sua fisionomia.
TIA
(embriagada) As massas populares precisam de mitos…
JORNALISTA
(estende o microfone a Leoazinha) A senhora quer falar alguma
coisa?
LEOAZINHA
Falar o quê?
JORNALISTA
Qualquer coisa, por exemplo, o que sentia ao saber que estava grávida
pela primeira vez, como foi a gestação, por que teve de convidar a
tia para fazer o parto…
LEOAZINHA
Quando fiquei sabendo que estava grávida, achei que estava sonhando.
Tenho mais de cinquenta anos, fazia dois anos que não menstruava,
como podia engravidar de repente? A gestação foi metade alegria,
metade preocupação. Alegre por poder ser mãe finalmente. Durante
mais de uma década, eu trabalhava com a tia como ginecologista,
ajudei-a a fazer o parto de muitos bebês, mas não consegui ter meu
próprio filho. Mulher sem filho não é mulher completa, e não
consegue erguer a cabeça na frente do marido. Agora, tudo isso é
passado.
JORNALISTA
E a metade preocupação? O que a preocupava?
LEOAZINHA
Acima de tudo a minha idade, estava preocupada de não conseguir
gerar um filho saudável. A outra preocupação era não conseguir
fazer o parto natural e ter de cortar a “melancia”. É claro que,
quando estava em trabalho de parto, a tia pôs a mão na minha
barriga e todas as preocupações desapareceram. O que me restava era
seguir as ordens dela e concluir o parto.
TIA
(embriagada) Lavo o sangue fedorento com o perfumado…
Chen
Nariz entra silenciosamente, apoiando-se nas muletas.
CHEN
N. Como não convidam o avô para celebrar o primeiro mês de seu
neto? Acham isso certo?
Todos
aturdidos.
GIRINO
(atrapalhado, inquieto) Meu irmão, perdão, mil perdões, me
esqueci de você…
CHEN
N. (ri, descontrolado) Você me chamou de irmão? Haha
(aponta, com uma muleta, para o bebê no colo da Leoazinha).
Por ele você deveria se ajoelhar, bater a testa no chão três vezes
e me chamar de “sogro”, não?
YUAN
(aproxima-se de Chen e o puxa) Chen, vamos Chen, venha comigo.
Vamos pegar uma mesa lá no Rei da Barbatana.
CHEN
N. Saia da minha frente, seu canalha ordinário, desavergonhado. Quer
calar minha boca com essa sua comida podre? Pode esquecer! Hoje é o
grande dia do meu neto, não vou a lugar algum, só quero beber aqui
em sua homenagem! (senta-se em uma cadeira e percebe a presença
da tia). Tia, você sabe de tudo, sabe de cada criança que nasce
por aqui, sabe quem tem semente que não germina, e quem tem terra
onde não cresce mato, sabe tudo, a senhora pede semente emprestada
para umas, e terra emprestada para outros, “rouba as vigas e troca
os pilares”, “avança em segredo para Chencang”, “atravessa o
mar sem deixar o céu saber”, “sacrifica a ameixeira em favor do
pessegueiro”, “solta quando quer capturar”, “mata com espada
de outrem”… já empregou cada um dos Trinta e Seis Estratagemas…
TIA
Só deixei dois para você usar: “tumultuar o Leste para atacar o
Oeste”, “abandonar a pele como a cigarra dourada”. Naquele ano,
você por pouco não me enganou. Metade do sangue fedorento que está
nas minhas mãos (cheira as mãos) foi você quem colocou!
LI
(servindo bebida) Chen, vamos, beba mais.
CHEN
N. (bebe em um gole) Meu irmão, você, que é um homem justo,
diga lá quem tem razão…
LI
(interrompe Chen Nariz, serve-lhe um copo maior) Quem tem
razão, quem não tem, só Deus é quem sabe! Aqui está, use um copo
maior!
CHEN
N. Você quer me embebedar? Quer me calar com a bebida? Está
enganado.
LI
Claro que estou enganado. Você é muito bom de copo, nem com mil
tragos fica tonto. Mas hoje temos Maotai legítimo, seria uma pena
não aproveitar! Vamos, saúde!
CHEN
N. (enxuga mais um copo, ofegante com as lágrimas nos olhos)
Tia, Girino, Leoazinha, Bochecha, Jin Xiu, vejam a situação a que
cheguei, sou um miserável! Entre os mais de cinquenta mil habitantes
das dezoito aldeias do Nordeste de Gaomi, existe alguém mais
miserável que eu? Digam, existe? Não, não existe ninguém assim!
Ninguém leva uma vida pior que a minha. Mas vocês se juntaram para
abusar de mim, deste inválido. Se abusassem só de mim, tudo bem,
afinal de contas não sou nenhum santo, é meu carma! Mas por que
abusaram de minha filha? Sobrancelha, uma menina que vocês viram
crescer, a moça mais bonita da região, ela e a irmã, Orelha, elas
deveriam se casar com a família imperial e ir morar em um palácio,
como rainha, como princesa, mas… tudo por minha culpa… foi um
castigo… Minha filha serviu de barriga de aluguel para você
(aponta para Girino com fúria), porque precisava ganhar dinheiro
para pagar minhas contas no hospital. Mas vocês, velhos colegas de
escola, tios, dramaturgo, empresários, inventaram uma mentira para
dizer a ela que o filho dela morreu ao nascer? Assim deixaram de
pagar a ela os quarenta mil iuanes prometidos… Lá em cima existe
justiça! Deus, por que não abre seus olhos para ver isso? Olhe para
esses malfeitores… Camaradas da TV, podem filmar, filmem tudo, eu,
ela, eles, exponham isso para o grande público…
LIU
Chen, pare de se gabar de ser bom de copo. Com dois tragos já
começou a falar bobagem.
CHEN
N. Liu Guifang, você é esperta mesmo. Com a reestruturação da
hospedaria, de repente virou uma grande empresária, agora é
milionária. Procurei você para pedir um trabalho para a minha
filha, ainda que fosse acender o fogo na cozinha. Mas você não me
concedeu essa graça. Disse que a empresa estava cortando
funcionários, que estava difícil fazer favores, mas …
LIU
Meu colega, reconheço meu erro. Quanto a Sobrancelha, pode contar
comigo. É só mais uma boca para alimentar, não é? Vou
sustentá-la, está bem?
Yuan
Bochecha, Jin Xiu e outros tentam levar Chen Nariz embora.
CHEN
N. (resistindo) Ainda não vi meu neto (tira um envelope
vermelho do bolso). Neto, seu avô é pobre, mas segue o
protocolo. Também preparei um envelope vermelho para você…
Yuan
Bochecha, Jin Xiu e outros tiram Chen Nariz dali. Nesse momento, do
outro lado do palco, entra Chen Sobrancelha vestindo túnica e véu
pretos.
Ao
ver Chen Sobrancelha, todos ficam consternados. Silêncio no palco.
CHEN
S. (inala de maneira exagerada, fala baixo de início, mas vai
aumentando a voz) Filho, meu bebê, sinto seu cheirinho, tão
bom, tão doce, tão forte (tateando como se fosse cega,
aproxima-se de Leoazinha, nesse momento o bebê no colo chora alto).
Filho, filhinho… desde que nasceu, não tomou nem um gole de leite,
deve estar morrendo de fome… (toma o bebê do colo de Leoazinha
e sai de cena correndo, todos ficam em choque, sem saber o que
fazer).
LEOAZINHA
(estende os dois braços desesperada) Meu filho, meu Jinwa…
Leoazinha
é a primeira a ir atrás de Sobrancelha, seguida por Girino e
outros. Caos no palco.
Cortina.
Mo Yan, em As rãs
Nenhum comentário:
Postar um comentário